Keine exakte Übersetzung gefunden für النص الأصلي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch النص الأصلي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El libreto original fue...
    النص الأصلي كان
  • No obstante, algunas delegaciones prefirieron el texto inicial.
    بيد أن بعض الوفود فضلت النص الأصلي.
  • * En caso de discrepancia entre la traducción inglesa y el original chino, deberá prevalecer este último.
    * في حالة وجود أي اختلاف بين الترجمة الانكليزية والنص الأصلي الصيني، يتم ترجيح النص الأصلي.
  • En lo concerniente al texto original y la variante propuesta entre corchetes, algunas delegaciones dijeron que preferirían que se mantuviera el texto como estaba en su versión original.
    فذكرت بعض الوفود أنها، فيما يخص النص الأصلي والنص البديل المقترح، تحبّذ النص الأصلي في المادة 30.
  • Sus declaraciones se remiten por correo junto con el original de la presente carta.
    وسيُرسل بيان كل منهما بالبريد مرفقا بالنص الأصلي لهذه الرسالة.
  • Teléfono: 1-212-963-6877; Fax: 1-212-963-1186
    نسخة ميسرة للقراءة من النص الأصلي، تشمل تمرينات مدرسية.
  • Sus declaraciones respectivas se remitirán por correo junto con el original de la presente carta.
    ويجري إرسال بياناتهم بالبريد مرفقة بالنص الأصلي لهذه الرسالة.
  • Sus declaraciones respectivas se remitirán por correo junto con el original de la presente carta.
    ويجري إرسال بيان كل منهما بالبريد مرفقا بالنص الأصلي لهذه الرسالة.
  • Pregunta: ¿Prefiere la variante A (el texto original), la variante B o la variante C?
    سؤال: هل تحبذون الخيار ألف (النص الأصلي)، أم الخيار باء أم الخيار جيم؟
  • 9 (A/6309/Rev.1) (1966)). El texto inicial de la Comisión para el artículo 69 no incluye la referencia a conflictos armados.
    ولم يكن النص الأصلي للمادة 69 الذي وضعته اللجنة يتضمن إشارة إلى النزاع المسلح.